Column
関関同立対策コラム
同志社英語の対策を基礎から解説|長文読解・英文和訳・会話文・英作文の勉強法
この記事では、同志社大学の英語対策を、初学者にも分かるように解説します。
同志社英語について、次のように感じている受験生は多いと思います。
- 同志社英語は難しいと聞くが、何から対策すればいいのか分からない。
- 長文の量が多く、時間内に読み切れるか不安。
- 英文和訳や和文英訳の対策をどう進めればいいか分からない。
- 会話文は簡単そうに見えるのに、過去問だと意外とミスをする。
- 同志社の過去問を解いても、復習の仕方が分からない。
- 英単語・英文法・英文解釈・長文・英作文をどの順番で進めるべきか知りたい。
結論から言うと、同志社英語では、長い英文を正確に読み切る力、本文の言い換えを見抜く力、和訳・英作文で減点されにくい答案を作る力が重要です。
同志社英語は、関関同立の中でも英語力の差が出やすい大学です。ただし、奇抜な対策が必要というより、英単語・英文法・英文解釈・長文読解・記述対策を正しい順番で積み上げることが得点につながります。
目次
同志社英語の全体像
同志社大学の英語は、一般的に長文読解2題と会話文1題を中心に構成され、英文和訳や和文英訳が含まれることが多い形式です。
学部・日程によって細かな違いはありますが、同志社英語では、英文の量、テーマの抽象度、選択肢の精度、記述問題への対応が重要になります。
| 分野 | 主な内容 | 対策のポイント |
|---|---|---|
| 長文読解 | 評論文・説明文を中心とした読解問題 | 文章量が多いため、精読力と処理速度の両方が必要です。 |
| 英文和訳 | 長文中の下線部を自然な日本語に訳す問題 | 文構造を正確に把握し、文脈に合う日本語にする力が必要です。 |
| 会話文 | 会話の流れに合う表現や応答を選ぶ問題 | 前後関係、話者の意図、会話全体の流れを読むことが重要です。 |
| 和文英訳・英作文 | 日本語を自然な英語に直す問題 | 難しい表現よりも、基本文法と語法を正確に使う力が求められます。 |
同志社英語の特徴は、英文を大量に読むだけでなく、正確に訳し、正確に書く力も求められることです。
つまり、長文問題集だけをたくさん解けばよいわけではありません。英単語、英文法、英文解釈、長文読解、和訳、英作文をバランスよく仕上げる必要があります。
同志社英語で最初に押さえること
- 長文読解の比重が大きい。
- 英文量が多く、処理速度が必要。
- 英文和訳では正確な構文把握が求められる。
- 和文英訳では基本文法・語法の精度が重要。
- 過去問演習で形式と時間配分に慣れる必要がある。
同志社英語で求められる力
同志社英語では、英語の総合力が問われます。
特に必要になる力は、次の通りです。
- 標準からやや高めの英単語・英熟語を素早く処理する力
- 長い英文を最後まで読み切る体力
- 複雑な1文を正確に読む英文解釈力
- 本文の主張、具体例、対比、因果関係を整理する力
- 本文と選択肢の言い換えを見抜く力
- 英文和訳で自然な日本語にする力
- 和文英訳でミスの少ない英文を書く力
- 時間内に大問を処理する判断力
同志社英語で特に重要なのは、精読力と速読力の両立です。
速く読むだけでは、英文和訳や内容一致で失点します。一方で、丁寧に読みすぎると、時間内に解き切れません。
同志社英語で重要な考え方
- 長文を速く読む前に、1文を正確に読む力を作る。
- 内容一致では、本文の根拠を必ず確認する。
- 和訳では、文構造と文脈を両方見る。
- 英作文では、難しい表現よりもミスの少ない英文を優先する。
- 過去問は点数だけでなく、失点原因まで分析する。
長文読解の対策
同志社英語で最も重要なのが長文読解です。
同志社の長文は、文化、社会、歴史、科学、思想など、さまざまなテーマが扱われます。英文量も多いため、単語の意味を追うだけでは最後まで読み切れません。
長文読解で見るべきポイント
- 文章全体のテーマは何か。
- 各段落の役割は何か。
- 筆者の主張はどこにあるか。
- 具体例は何を説明しているか。
- 対比されている考えは何か。
- 因果関係はどこにあるか。
- 選択肢は本文を正しく言い換えているか。
同志社英語の長文では、本文と選択肢の表現がそのまま一致するとは限りません。
そのため、同じ単語を探すだけでなく、本文の内容が別の表現で言い換えられているかを判断する必要があります。
長文の復習で確認すること
- 知らなかった単語・熟語は何か。
- 文構造が取れなかった文はどこか。
- 段落ごとの要点を整理できたか。
- 内容一致の根拠を本文から探せたか。
- 不正解の選択肢は本文とどこが違うか。
- 和訳が必要な文の構造を正確に取れたか。
- 時間が足りなかった原因は何か。
長文読解のポイント
同志社英語では、長文を解いた後の復習が特に重要です。読めなかった原因を、単語不足、構文把握不足、背景知識不足、設問処理不足に分けて確認しましょう。
英文和訳の対策
同志社英語では、英文和訳が重要です。
英文和訳では、単語の意味をつなげるだけでは不十分です。文構造を正確に取り、文脈に合う自然な日本語にする力が必要です。
英文和訳で見るべきポイント
- 主語と動詞はどこか。
- 修飾語はどこにかかっているか。
- 関係詞が何を修飾しているか。
- 分詞構文や挿入を正しく処理できているか。
- 指示語が何を指しているか。
- 文脈に合う自然な日本語になっているか。
英文和訳でよくある失敗は、英単語の意味だけをつなげて、不自然な日本語にしてしまうことです。
入試で求められる和訳は、逐語訳ではなく、英文の構造と意味を正確に反映した日本語です。
英文和訳の勉強法
- 英文の主語・動詞を確認する
- 修飾関係を整理する
- 関係詞・分詞・比較・仮定法などを確認する
- 直訳で意味を取る
- 文脈に合う自然な日本語に整える
- 模範解答と比べて、構造の取り違えがないか確認する
注意点
英文和訳は、長文対策のついでに自然とできるようになるとは限りません。英文解釈の練習と、実際に日本語で書く練習をセットで行いましょう。
会話文の対策
同志社英語では、会話文も出題されます。
会話文は一見すると取り組みやすく見えますが、英文量がある場合や、前後の流れを正確に追う必要がある場合があります。
会話文で見るべきポイント
- 話者は誰か。
- 会話の場面は何か。
- 直前の発言に対して自然な応答になっているか。
- 直後の発言と矛盾していないか。
- 依頼、提案、同意、反対、確認などの機能を判断できているか。
- 会話全体の流れが崩れていないか。
会話文で大切なのは、空所だけを見るのではなく、前後の発言を含めて判断することです。
会話表現の暗記も有効ですが、最終的には文脈に合う応答を選べるかが得点に関わります。
会話文の勉強法
- 基本的な会話表現を覚える。
- 空所の前後を必ず読む。
- 話者の意図を確認する。
- 選択肢を入れたときに自然な会話になるか確認する。
- 過去問で同志社の会話文の長さと雰囲気に慣れる。
和文英訳・英作文の対策
同志社英語では、和文英訳が重要な得点源になります。
和文英訳では、難しい表現を無理に使う必要はありません。むしろ、基本文法と語法を使って、ミスの少ない英文を書くことが大切です。
和文英訳で意識すること
- 日本語をそのまま英語にしようとしない。
- 書きやすい英語に言い換える。
- 主語と動詞を明確にする。
- 時制を間違えない。
- 単数・複数、冠詞、前置詞に注意する。
- 自信のある表現を使う。
和文英訳で多い失敗は、日本語の表現に引っ張られて、不自然な英語を書いてしまうことです。
たとえば、日本語が複雑な場合は、無理にそのまま訳すのではなく、意味を崩さない範囲でシンプルな英文にすることが大切です。
英作文の勉強法
- 基本例文を覚える
- 文法ミスを減らす
- 日本語を簡単な表現に言い換える練習をする
- 実際に書く
- 添削や模範解答でミスを確認する
- 同じテーマで書き直す
英作文のポイント
同志社英語の英作文では、背伸びした英文よりも、文法的に正しく、意味が明確な英文を書くことが重要です。使える基本表現を増やし、ミスを減らしましょう。
同志社英語の時間配分
同志社英語では、時間配分が非常に重要です。
長文の分量が多いため、最初の長文で時間を使いすぎると、後半の会話文や英作文で焦りやすくなります。
| 分野 | 目安 | 注意点 |
|---|---|---|
| 長文読解1題目 | 25〜30分 | 和訳がある場合は、本文理解と記述時間を両方確保します。 |
| 長文読解2題目 | 25〜30分 | 内容一致で迷いすぎず、本文の根拠を確認します。 |
| 会話文 | 15〜20分 | 会話全体の流れを見ながら、空所だけで判断しないようにします。 |
| 和文英訳・見直し | 残り時間で確保 | 文法ミス、単語ミス、冠詞・前置詞を確認します。 |
これはあくまで目安です。実際には、年度や形式によって調整が必要です。
大切なのは、過去問演習の段階で自分用の時間配分を作っておくことです。
同志社英語の勉強順序
同志社英語では、いきなり過去問を解くのではなく、土台から順番に積み上げることが大切です。
同志社英語の基本ルート
- 英単語・英熟語を固める
- 英文法・語法を固める
- 英文解釈で1文を正確に読む
- 標準からやや難しめの長文読解に進む
- 英文和訳の練習を行う
- 和文英訳・英作文の練習を行う
- 同志社の過去問で形式と時間配分に慣れる
同志社英語は長文中心ですが、長文だけを解いていればよいわけではありません。
英文和訳や英作文があるため、読める英語力と、書ける英語力の両方が必要です。
同志社英語に必要な英単語・熟語
同志社英語では、英単語と英熟語の完成度が重要です。
英文量が多いため、基本単語の意味を思い出すのに時間がかかると、読解速度が落ちます。
英単語で意識すること
- 標準レベルの単語を即答できる状態にする。
- 多義語を文脈に合わせて判断する。
- 派生語を確認する。
- 評論文で出やすい抽象語に慣れる。
- 長文中で出た単語を単語帳に戻って復習する。
英熟語で意識すること
- 動詞+前置詞の組み合わせを覚える。
- 会話文で使われる表現も確認する。
- 英作文で使える基本表現を増やす。
- 和訳で意味を取り違えやすい熟語を確認する。
同志社英語では、難単語だけを追いかけるのではなく、標準語彙を速く正確に処理する力を優先してください。
同志社英語に必要な英文解釈
同志社英語では、英文解釈が非常に重要です。
理由は、長文読解だけでなく、英文和訳でも構文把握が直接問われるからです。
英文解釈で固めたいこと
- 主語と動詞を見つける。
- 関係詞の修飾先を判断する。
- 分詞構文を正しく処理する。
- 比較構文を読み違えない。
- 仮定法の意味を正確に取る。
- 挿入や倒置に気づく。
- 長い文をかたまりに分けて読む。
英文解釈が弱い状態で同志社の長文を読むと、本文の大まかな意味は分かっても、和訳や内容一致で失点しやすくなります。
英文解釈のポイント
同志社英語では、速読の前に精読が必要です。まずは1文を正確に読める状態を作り、その上で長文の処理速度を上げていきましょう。
過去問演習はいつから始めるべきか
同志社英語の対策では、過去問演習が非常に重要です。
ただし、過去問に入るには一定の土台が必要です。
過去問に入る目安
- 英単語・英熟語の基本がかなり定着している。
- 英文法・語法の基礎が一通り終わっている。
- 英文解釈で標準的な文構造が取れる。
- 標準からやや難しめの長文を復習までできている。
- 英文和訳の練習を始めている。
- 和文英訳で基本的な英文を書ける。
過去問演習で見るべきポイント
- 長文を時間内に読み切れているか。
- 内容一致の根拠を本文から探せているか。
- 英文和訳で構文を取り違えていないか。
- 和文英訳で基本文法のミスをしていないか。
- 会話文で前後の流れを読めているか。
- 失点原因が単語・構文・読解・記述のどれか。
過去問は、点数を見るためだけのものではありません。
同志社英語に合わせて、自分の弱点を修正するための教材として使いましょう。
同志社英語でよくある失敗
同志社英語の対策では、努力しているのに伸びにくい勉強法があります。
- 長文を解くだけで、英文和訳の対策をしていない。
- 英作文を直前まで放置する。
- 英文解釈を飛ばして、なんとなく長文を読む。
- 内容一致で本文の根拠を確認しない。
- 和訳で単語の意味だけをつなげる。
- 英作文で難しい表現を使おうとしてミスを増やす。
- 過去問を解いて丸付けだけで終わる。
- 時間配分を決めずに本番を迎える。
この中でも特に注意してほしいのは、長文対策だけに偏ることです。
同志社英語では、読解力だけでなく、英文和訳や和文英訳の精度も合否に関わります。読む力と書く力を両方鍛えましょう。
おすすめの参考書ルート
ここでは、同志社英語を目指す受験生に向けて、参考書ルートの一例を紹介します。
ただし、参考書は現在の学力によって変える必要があります。すべての受験生に同じルートが合うわけではありません。
英単語
- システム英単語
- ターゲット1900
- LEAP
- 英単語Stock4500
英熟語
- 速読英熟語
- 英熟語ターゲット1000
- 解体英熟語
英文法・語法
- Next Stage
- Vintage
- Scramble
- 英文法ポラリス
英文解釈
- 英文読解入門 基本はここだ!
- 入門英文解釈の技術70
- 基礎英文解釈の技術100
- 英文解釈ポラリス
英語長文
- 英語長文ハイパートレーニング
- 英語長文ポラリス
- The Rules 英語長文問題集
- 同志社大の英語
- 同志社大学の過去問
英文和訳・英作文
- 英文解釈教材の和訳問題
- 竹岡広信の英作文が面白いほど書ける本
- 英作文ハイパートレーニング 和文英訳編
- 大学入試英作文ハイパートレーニング 自由英作文編
参考書選びで大切なこと
- 今の自分のレベルに合ったものを選ぶ。
- 長文だけでなく、英文解釈と英作文も進める。
- 1冊を完成させてから次に進む。
- 和訳は実際に書いて練習する。
- 同志社の過去問で形式に合わせて仕上げる。
関関同立合格塾の同志社英語対策
関関同立合格塾では、同志社大学を目指す受験生に向けて、オンライン個別指導を行っています。
同志社英語対策では、ただ長文を解かせるだけではなく、英単語・英文法・英文解釈・長文読解・英文和訳・英作文のどこに課題があるかを確認した上で学習計画を作成します。
- 現在の英単語・英熟語・英文法の完成度を確認する。
- 長文読解で、どの段階で読み崩れているか分析する。
- 英文和訳で構文把握ができているか確認する。
- 和文英訳で基本文法のミスがないか確認する。
- 同志社英語に合わせた時間配分を設計する。
- 過去問演習の復習方法を具体化する。
- 一人ひとりに合わせた学習計画を作成する。
- 24時間LINE質問対応で、勉強中の疑問を解消する。
関関同立合格塾の特徴
- 関関同立専門
- オンライン個別指導
- 24時間LINE質問対応
- 一人ひとりの学習計画作成
- 無料学習相談
- 過去問分析
同志社英語は、英語の総合力が問われるからこそ、今の自分の弱点を正確に把握することが重要です。
長文は読めるのに和訳で落とす生徒もいれば、単語力はあるのに英作文でミスが多い生徒もいます。だからこそ、同志社英語に合わせて対策を具体化することが大切です。
無料学習相談で確認できること
関関同立合格塾では、公式LINEから無料学習相談と無料体験授業を受け付けています。
無料学習相談では、同志社英語について次のような内容を確認できます。
- 今の英語力で同志社大学を目指せる状態か。
- 英単語・英文法・英文解釈・長文読解のどこに課題があるか。
- 英文和訳や和文英訳の対策がどれくらい必要か。
- 今使っている参考書が自分に合っているか。
- いつから同志社の過去問に入るべきか。
- 同志社英語の時間配分をどう設計すべきか。
- 今後の学習計画をどう組めばよいか。
同志社英語の対策で悩んでいる方へ
長文読解、英文和訳、会話文、英作文、過去問演習のどこから始めるべきか分からない方は、まずは現在地を整理することが大切です。
公式LINEから、無料学習相談・無料体験授業の予約ができます。
公式LINEで無料相談するまとめ
同志社英語では、長文読解、英文和訳、会話文、和文英訳・英作文を含めた英語の総合力が求められます。
基本の流れは、次の通りです。
- 英単語・英熟語を固める。
- 英文法・語法を正確に使える状態にする。
- 英文解釈で1文を正確に読む力をつける。
- 長文読解では本文の根拠と選択肢の言い換えを確認する。
- 英文和訳は構文把握と自然な日本語を意識する。
- 和文英訳は難しい表現よりもミスの少ない英文を優先する。
- 過去問で形式と時間配分を固める。
同志社英語は、正しい順番で対策すれば十分に伸ばせます。
今の勉強法に不安がある方は、まずは自分がどの分野で、なぜ失点しているのかを確認してみてください。